la carte et le territoire
Just ordered this, due out in September. Been awhile since we’ve gotten one from MH.
(Biased towards him, must admit, because his French surname is even more elaborately and inefficiently spelled than my French surname….)
Just ordered this, due out in September. Been awhile since we’ve gotten one from MH.
(Biased towards him, must admit, because his French surname is even more elaborately and inefficiently spelled than my French surname….)
Written by adswithoutproducts
August 10, 2010 at 11:29 am
Posted in houellebecq
Subscribe to comments with RSS.
So how do you say it? Well-beck with French sounds?
Mikhail Emelianov
August 11, 2010 at 5:25 am
Yep, from what I understand.
adswithoutproducts
August 11, 2010 at 8:12 am
Sounds interesting enough to give it a good pull-through.
A review will soon appear on the Excerpt Reader blog
Look’y’out! http://the-excerpt-reader.blogspot.com/
zugibaribua
September 2, 2010 at 11:56 pm
IT’S HERE!
The Excerpt Reader’s reviewed Houellebecq’s new novel and you’re invited to read and comment on it: http://the-excerpt-reader.blogspot.com/2010/09/excerpt-michel-houellebecqs-la-carte-et.html
ExcerptReader
September 6, 2010 at 11:41 pm
why? what is your surname?
zugibaribua
September 7, 2010 at 1:37 pm
I can’t say as this remains a pseudo-blog until the Tory education cuts come and I’m living in my parents’ spare room. But I’ll say this – only the first letter isn’t a vowel, which makes it quite a mouthful of vowelage.
adswithoutproducts
September 7, 2010 at 1:44 pm
a lecturer in literature at a university in London, living in his parents’ spare room? eh?? and won’t give us his name?
what’s that all about?!
zugibaribua
September 9, 2010 at 11:28 pm